弊社では、日本が誇るべき掛軸という文化およびその職人たちの技を
絶やすことなく継承していくという支援をしております。

We are supporting the precious Japanese culture “Kakejiku”
in order to inherit the craftsmanship.

       

What is Kakejiku / 掛け軸とは

The kakejiku is a Japanese hanging scroll used for displaying calligraphy or painting. Typically hung in tokonoma (built-in alcove) or on walls, it has played an important part in Japanese interior decoration since ancient times. The concept of tokonoma was born during the Kamakura period (12th-14th century) as part of an architectural style called shoin-zukuri, which was influenced by Zen Buddhism. As the tokonoma became more popular, so did the kakejiku. Later, in the Muromachi period (14th-16th century), the value of the kakejiku was raised to new heights thanks to the teachings of the great tea master Sen no Rikyu. It was at this time, as the culture of the tea ceremony took hold, that it became the custom to change the kakejiku depending on the season, the time of day, and the status and taste of one’s visitors.


書や画を表装して床の間や壁間に掛けて飾ったり鑑賞したりするもので、古来よりインテリアデコレーションとして重要な役割をもっていました。 鎌倉時代以後、禅宗の影響を受け中国禅宗寺院の建築様式に倣った書院造りが発展して「床の間」が誕生、掛軸が流行します。 室町時代には茶の湯の発展とともに千利休が掛軸の重要性を説き、季節や時間、来客者の格式や趣味を考慮し掛け軸を取り替える習慣が生まれました。

Story / 物語

01. Art for everyday life / 美術と暮らす

Your very own art piece, from your very own photo

When it comes to art, price is irrelevant.
What matters is that you love it.
Having a piece of art you love can transform the quality of everyday life.
Is art necessary to life?
This question needs no answer.

あなただけの一枚を、あなただけのアート作品に。

人にとって大切なアートに値段は関係ない。
ただそれが、好きか。愛せるか。
そしてそんなものが、あなたの日常生活にあるだけで、
人生の豊かさが変わってきます。
そう、人生にアートは必要か? 言うまでもない。

02. Precious Memories / 大切な想い出

Capturing the moment to prolong its pleasure.

A scene from your travels with friends… time spent at home with family…
Each of us finds moments of joy in our daily life.
A photograph preserves these brief moments as memory
Allowing you to look back from the future to appreciate your past
And savour the memories as years go by.

「時」を封じ込め、愛でる。

旅のワンシーン、家族や友達との語らい。
自分を取り巻く日常生活の中で、特別な一瞬は誰にでもあるはず。
そうした一瞬を「思い出」として封じ込める写真。
未来のあなたが、過去のあなたの時間を愛おしむ。
オトナならではの極上の愉しみかもしれません。

03. Japanese Spirit / 日本の心

Gap, Silence, Encounter… Hallmarks of the craftsman’s work

Since ancient times, the Japanese have valued the world of the invisible.
The self silently encountering the object – unique, hand-crafted.
Object and space. The gaps that arise between.
The fullness of time unveiled.
These are the treasures of the Japanese spirit.

間、静寂、対峙 … 職人の手仕事

古来より日本人が大切にしてきたことは、目に見えない世界。
手仕事でひとつひとつ丁寧に作り上げたものに、
落ち着いた気持ちで対峙する自分自身。
モノと空間、存在の間合い。
そこで生まれる時間の贅沢さを感じること。
大切に守りたい日本の精神性です。

04. Practical Design / 掛け軸の機能美

Light・Compact・Durable Kakejiku – the best of Japanese design

The kakejiku is made of fabric and paper, and has no hard frame, easy to hang wherever. It can be rolled up and stored in a small box. Thanks to the technique of traditional, your kakejiku will last into future generations

「軽・納・保」 掛軸は日本の知恵の結集

布と紙で作られている掛軸は、額縁がないのでとても軽く、好きな場所に飾ることが出来て、持ち運びも簡単。巻いて小さな箱にしまうだけなので、収納場所もとりません。また、伝統の技により保存性にも優れ、作品を後世まで残すことが出来ます。

Our Passion / こだわり


“ART PHOTO KAKEJIKU” is a traditional hanging scroll in which layers of paper are placed delicately on top of the other by hand. The technique is called "backing" overlaying a thin Japanese paper on the back side of the artwork. Even though it turns out to be in multiple layers, the final work is exquisite as if it were a piece of paper. This is what we call "craftsmanship."
The method adds tight tension to the paper, increases durability, and turns into fine arts, which can be inherited over generation although it is made of paper.


“ART PHOTO KAKEJIKU”は伝統的な掛軸の技法にのっとり、掛軸職人による本格的な手仕事仕様で作られています。その技法は「裏打ち」という裏面に薄い和紙を幾重にも重ねていくものですが、出来栄えは厚ぼったくならず、まるでそれが一枚の紙のように見えるのです。まさにこの技術こそが職人の技。
この「裏打ち」により表面の張りなどの美しさが生まれ、耐久性が増し、紙で作られていながらも世代を越えて持つことができる美術工芸品となるのです。

Products / 商品

Product / 商品名

ART PHOTO KAKEJIKU

Price / 価格

ALL 29,000円(JPY)   ※Free Shipping / 送料込み

Design / デザイン

With a design that is both contemporary and classic, it is an art piece which will provide lasting pleasure.
The central crystal bar is made from refined acrylic.

デザインはモダンでありながら、構造は古来より受け継がれた本格仕様なので、長く美術品として楽しむことができます。
軸棒は洗練されたアクリル素材のクリスタルバーを使用。

   

01. Vertical Design / 縦デザイン

This design is only for vertical photo.
このデザインは縦型写真用です。

HANA / 花

Horizontal Strip Design / 上下アクセント デザイン

LEFT : Product No / 商品番号【KHA-01】

Product Name / 商品名 【HANA BUDO / 花 葡萄】
Colour / 色 【Burgundy Brown x Pink / 葡萄茶色 x 薄桜色】

RIGHT : Product No / 商品番号【KHA-02】

Product Name / 商品名 【HANA UGUISU / 花 鶯】
Colour / 色 【Olive Green x Orange / 鶯色 x 橙】


TORI / 鳥

Full Surround Design / 全体アクセント デザイン

LEFT : Product No / 商品番号【KTO-03】

Product Name / 商品名 【TORI ASAGI / 鳥 浅葱】
Colour / 色 【Blue Green x Light Beige / 浅葱色 x 淡黄色】

RIGHT : Product No / 商品番号【KTO-04】

Product Name / 商品名 【TORI SHIRAYUKI / 鳥 白雪】
Colour / 色 【Snow White x Black / 白雪 x 黒】


02. Horizontal Design / 横デザイン

This design is only for horizontal photo.
このデザインは横型写真用です。

KAZE / 風

Horizontal Strip Design / 上下アクセント デザイン

LEFT : Product No / 商品番号【KKA-01】

Product Name / 商品名 【KAZE BUDO / 風 葡萄】
Colour / 色 【Burgundy Brown x Pink / 葡萄茶色 x 薄桜色】

RIGHT : Product No / 商品番号【KKA-02】

Product Name / 商品名 【KAZE UGUISU / 風 鶯】
Colour / 色 【Olive Green x Orange / 鶯色 x 橙】


TSUKI / 月

Full Surround Design / 全体アクセント デザイン

LEFT : Product No / 商品番号【KTS-03】

Product Name / 商品名 【TSUKI ASAGI / 月 浅葱】
Colour / 色 【Blue Green x Light Beige / 浅葱色 x 淡黄色】

RIGHT : Product No / 商品番号【KTS-04】

Product Name / 商品名 【TSUKI SHIRAYUKI / 月 白雪】
Colour / 色 【Snow White x Black / 白雪 x 黒】


How to Order / ご注文方法

Check the Shopping Guide(Payment, Cancellation, Returns&Exhcanges etc.) and Order Flow from the button below.
Then send us your order information from the order form.

下記のボタンより、オーダーフロー及び、ショッピングガイド(キャンセル規定等)をご確認いただき、
オーダーフォームに注文内容のご記入をお願いします。


Order Form / オーダーフォーム

(*) Required fields / 入力必須項目です。

Name / お名前 (*)
Email / メール (*)
Phone / 電話番号 (*)
Address / 住所 (*)

Address to Sending(if it’s defferent from above) / 届先住所(上記と違う場合)

Choose Product /
商品選択 (*)
Product No / 商品番号【KHA-01】: HANA BUDO / 花 葡萄 【Burgundy Brown x Pink / 葡萄茶色 x 薄桜色】Product No / 商品番号【KHA-02】: HANA UGUISU / 花 鶯 【Olive Green x Orange / 鶯色 x 橙】Product No / 商品番号【KTO-03】: TORI ASAGI / 鳥 浅葱 【Blue Green x Light Beige / 浅葱色 x 淡黄色】Product No / 商品番号【KTO-04】: TORI SHIRAYUKI / 鳥 白雪 【Snow White x Black / 白雪 x 黒】Product No / 商品番号【KKA-01】: KAZE BUDO / 風 葡萄 【Burgundy Brown x Pink / 葡萄茶色 x 薄桜色】Product No / 商品番号【KKA-02】: KAZE UGUISU / 風 鶯 【Olive Green x Orange / 鶯色 x 橙】Product No / 商品番号【KTS-03】: TSUKI ASAGI / 月 浅葱 【Blue Green x Light Beige / 浅葱色 x 淡黄色】Product No / 商品番号【KTS-04】: TSUKI SHIRAYUKI / 月 白雪【Snow White x Black / 白雪 x 黒】
For Gift /
プレゼント用
Yes / はい
Package Type /
包装タイプ

Standard Gift Box(Free)/オリジナルボックス(無料)Special Gift Box(+3000yen)/桐箱(追加料金3000円)
Comment / 備考欄

※If you order plural products, please write comments above.
複数商品のご購入の際には上記のコメントに追記ください。

 Read and Agree with “Order Flow” & “Shopping Guide” / オーダーフロー及び、ショッピングガイドの内容を全て確認しました。

>> Terms & Condition /特定商取引法に基づく表記

※ Please be aware of a fake website.
This product is our original brand. Despite the fact that it has nothing to do with our business,
it copies our design and product image. So, please be careful when purchasing.

※【偽サイト】にご注意ください!
この商品は弊社のオリジナル商品です。偽サイトはサイトページデザインや商品画像等を、
そのままコピーして使用しておりますが、弊社とは一切関係ざいませんので、お買い物の際には充分ご注意ください。

トップへ戻る